{"product_id":"a-is-for-asylum-seeker-words-for-people-on-the-move-a-de-asilo-palabras-para-personas-en-movimiento-hardcover","title":"A is for Asylum Seeker: Words for People on the Move \/ A de Asilo: Palabras Para Personas En Movimiento - Hardcover","description":"\u003cp\u003eby \u003cb\u003eRachel Ida Buff\u003c\/b\u003e (Author), \u003cb\u003eAlejandra Oliva\u003c\/b\u003e (Translator)\u003c\/p\u003e\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp\u003e\u003cb\u003eA clear and concise A-to-Z of keywords that echo our current human rights crisis\u003c\/b\u003e \u003c\/p\u003e\u003cp\u003e\u003c\/p\u003eAs millions are forced to leave their nations of origin as a result of political, economic, and environmental peril, rising racism and xenophobia have led to increasingly harsh policies. A mass-mediated political circus obscures both histories of migration and longstanding definitions of words for people on the move, fomenting widespread linguistic confusion. Under this circus tent, there is no regard for history, legal advocacy, or jurisprudence. Yet in a world where the differences between \"undocumented migrant\" and \"asylum seeker\" can mean life or death, words have weighty consequences. \u003cp\u003e\u003c\/p\u003eA timely antidote to this circus, \u003ci\u003eA is for Asylum Seeker\u003c\/i\u003e reframes key words that describe people on the move. Written to correct the de-meaning of terms by rhetoric and policies based on dehumanization and profitable incarceration, this glossary provides an intersectional and historically grounded consideration of the words deployed in enflamed debate. Skipping some letters of the alphabet while repeating others, thirty terms cover everything from Asylum-seeker to Zero Tolerance Policy. Each entry begins with a contemporary or historical story for illustration and then proceeds to discuss the language politics of the word. The book balances terms affected by current political debates--such as \"migrant,\" \"refugee,\" and \"illegal alien\"--and terms that offer historical context to these controversies, such as \"fugitive,\" \"unhoused,\" and \"vagrant.\" \u003cp\u003e\u003c\/p\u003eRendered in both English and Spanish, this book offers a unique perspective on the journeys, histories, challenges, and aspirations of people on the move. Enhancing the book's utility as an educational and organizing resource, the author provides a list of works for further reading as well as a directory of immigration-advocacy organizations throughout the United States. \u003cp\u003e\u003c\/p\u003e*****\u003cbr\u003e\u003cb\u003eUn claro y breve abecedario de palabras clave que hacen eco en nuestra crisis humanitaria presente. \u003c\/b\u003e \u003cp\u003e\u003c\/p\u003eMientras millones son forzados de huir de sus naciones de origen debido a peligro político, económico, y ecológico, racismo y xenofobia han llevado a políticas más y más severas. Un circo político en los medios oculta a ambas las historias de inmigración y las definiciones antiguas de palabras para personas en movimiento, creando confusión lingüística amplia. Bajo esta carpa de circo, no hay consideración para historia, defensa legal, o jurisprudencia. Pero en un mundo donde las diferencias entre \"migrante indocumentade\" y \"solicitante de asilo\" pueden ser la diferencia entre vida y muerte, palabras tienen consecuencias graves. \u003cp\u003e\u003c\/p\u003eUn antídoto oportuno a este circo, \u003ci\u003eA de Asilo\u003c\/i\u003e re-enmarca palabras claves que describen a personas en movimiento. Escrito para corregir la de-significación de términos por retórica y políticas basadas en deshumanización y encarcelación lucrosa, este glosario provee una consideración interseccional e histórica de las palabras usadas en debate inflamado. Brincando a unas letras del alfabeto mientras repite a otras, treinta términos cubren todo desde Asilo a Tolerancia Cero. Cada artículo empieza con una historia contemporánea u histórica para ilustrar, y después discute la política alrededor de la palabra. El libro balancea términos impactados por debates políticos contemporáneos--como \"migrante,\" \"refugiado\" y \"extranjero ilegal\"--y términos que ofrecen contexto histórico a estas controversias, como \"fugitivo\" \"sin casa\" y \"vagante.\" \u003cp\u003e\u003c\/p\u003eEscrito en inglés y español, este libro ofrece una perspectiva única en las jornadas, historias, retos, y aspiraciones de personas en movimiento. Aumentando la utilidad del libro como un recurso educacional y organizacional, la autora provee una lista de obras para más lectura, igual que un directorio de organizaciones de defensa de inmigrantes a través de los Estados Unidos.\u003ch3\u003eAuthor Biography\u003c\/h3\u003e\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp\u003e\u003cb\u003eRachel Ida Buff (Author) \u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eRachel Ida Buff\u003c\/b\u003e teaches history and comparative ethnic studies at the University of Wisconsin-Milwaukee. Author of \u003ci\u003eAgainst the Deportation Terror: Organizing for Immigrant Rights in the Twentieth Century\u003c\/i\u003e, she has also written for \u003ci\u003eThe Nation\u003c\/i\u003e, \u003ci\u003eThe Washington Post\u003c\/i\u003e, \u003ci\u003e Truthout\u003c\/i\u003e, and \u003ci\u003eJewish Currents\u003c\/i\u003e. \u003c\/p\u003e\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e***** \u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\u003cb\u003eRachel Ida Buff\u003c\/b\u003e ensena historia y estudios étnicos comparativos en la Universidad de Wisconsin-Milwaukee. Autora de \u003ci\u003eContra el Terror de Deportación: Organizando para Derechos de Inmigrantes en el Sigo XX\u003c\/i\u003e, \u003ci\u003etambién ha escrito para\u003c\/i\u003e \u003ci\u003eThe Nation\u003c\/i\u003e, \u003ci\u003eThe Washington Post\u003c\/i\u003e, \u003ci\u003eTruthout\u003c\/i\u003e y \u003ci\u003eJewish Currents\u003c\/i\u003e. \u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\u003cb\u003eAlejandra Oliva (Translator) \u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eAlejandra Oliva\u003c\/b\u003e is Communications Coordinator at the National Immigrant Justice Center in Chicago. She is a freelance writer and editor and has served as a volunteer translator for the New Sanctuary Coalition of New York City. \u003cp\u003e\u003c\/p\u003e***** \u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\u003cb\u003eAlejandra Oliva\u003c\/b\u003e es Coordinadora de Comunicaciones en el Centro Nacional de Justicia Para el Inmigrante, Chicago. Es escritora freelance y editora, y ha servido como traductora voluntaria para la coalición de Nuevo Santuario de Nueva York. \u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\u003cdiv\u003e\n\u003cstrong\u003eNumber of Pages:\u003c\/strong\u003e 272\u003c\/div\u003e\u003cdiv\u003e\n\u003cstrong\u003eDimensions:\u003c\/strong\u003e 0.75 x 8 x 5 IN\u003c\/div\u003e\u003cdiv\u003e\n\u003cstrong\u003eIllustrated:\u003c\/strong\u003e Yes\u003c\/div\u003e\u003cdiv\u003e\n\u003cstrong\u003ePublication Date:\u003c\/strong\u003e August 04, 2020\u003c\/div\u003e","brand":"Books by splitShops","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51792000680224,"sku":"9780823289141","price":145.35,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0974\/9764\/5344\/files\/2119f1d13efc88ab7018314cd016aac9.webp?v=1780692721","url":"https:\/\/ebocreations.com\/products\/a-is-for-asylum-seeker-words-for-people-on-the-move-a-de-asilo-palabras-para-personas-en-movimiento-hardcover","provider":"The E-Book Oasis LLC","version":"1.0","type":"link"}