At The Waters of Oblivion: A Translation of the Esperanto Verse Drama Ce l' Akvo Forgeso - Paperback

At The Waters of Oblivion: A Translation of the Esperanto Verse Drama Ce l' Akvo Forgeso - Paperback

$10.80


by Pierre Lioni Ullman (Translator), Karen Beaumont (Foreword by), Marjorie Boulton (Author)

Ce L' Akvo Forgeso was originally printed in Marjorie Boulton's collection of playlets, Virino ce la Landlimo; Drametoj kaj Skecoj. This work is not only a beautiful example of original Esperanto poetry, it is also a powerful and expressive love story. The tragic tale of Eurydice and Orpheus lives on in At the Waters of Oblivion, both in its Esperanto version and with a side-by-side English translation. The preface by Pierre Lioni Ullman examines the unique verse construction and provides a glimpse into the mind of the author, who was a candidate for the Nobel Prize in Literature in 2008.

Number of Pages: 24
Dimensions: 0.05 x 11 x 8.5 IN
Publication Date: April 04, 2019
Shop Pay Continue Shopping

Estimated delivery: June 24 - June 27, 2026

Secure Checkout

Free Returns

Proudly USA Based

Accepted Payment Methods

American Express
Apple Pay
Diners Club
Discover
Google Pay
Mastercard
PayPal
Shop Pay
Visa