{"product_id":"french-anglicisms-the-amazing-number-of-french-words-that-come-from-english-paperback","title":"French Anglicisms: The Amazing Number of French Words that Come from English - Paperback","description":"\u003cp\u003eby \u003cb\u003eSaul H. Rosenthal\u003c\/b\u003e (Author)\u003c\/p\u003e\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eWe are so used to hearing about all the French words that are found in English and about how purist the French are about their language, that we don't realize how many English words have migrated into French.\u003c\/p\u003e \u003cp\u003eYou'll be astonished by how many English words are used in French. French is inundated with them  Swamped with them  Most are native English words, but surprisingly, some were originally French words which moved into English long ago, evolved a different meaning, and then moved back to French with the new meaning as anglicismes.\u003c\/p\u003e \u003cp\u003eEnglish words aren't always taken into French with the same spelling and usage as they have in our language. For example, you'll encounter le week-end, which has gained a hyphen, and le warning which doesn't mean \"the warning\" in a general sense, but specifically means the emergency lights or flashers on a car.\u003c\/p\u003e \u003cp\u003eSome words are specific to certain sports, like l'uppercut or le football, or to other activities, such as playing bridge, while other words which are general in English have only limited meanings in French. An example is le slice, which only refers to golf and tennis, and not to a slice of melon, for instance.\u003c\/p\u003e \u003cp\u003eSome words are so well integrated into French that the average Frenchman wouldn't be aware that they are words of English origin. At the other extreme are words that that same Frenchman would recognize immediately as English words even though he uses them without reflection (much as we would say ravioli and pizza are Italian words, or taco and tamale are Mexican Spanish words).\u003c\/p\u003e \u003cp\u003eAll these words will be marked as anglicisme or mot anglais in a French dictionary like Le Petit Robert, and the use of some of them would be frowned on in formal speech or writing, but many are very widely used in normal casual speech. You'll find it a fascinating book.\u003c\/p\u003e \u003cp\u003eREAD WHAT PROFESSORS AND INSTRUCTORS OF FRENCH AND OTHERS HAVE WRITTEN ABOUT EARLIER BOOKS IN THIS SERIES: \u003c\/p\u003e \u003cp\u003eI think your books are wonderful. You have made a fantastic contribution to the French language profession. --- Prof. Judy Baughin, Raymond Walters College\u003c\/p\u003e \u003cp\u003eYou have done a real service to learners of French...This is important work. --- Prof. John Romeiser, U. of Tenn.\u003c\/p\u003e \u003cp\u003eI have to say your Key Words and Expressions is just the kind of book I would have liked to have had when I was teaching myself French oh-so-many years ago. --- Prof. John Moran, Dir.Language Programs, NYU\u003c\/p\u003e \u003cp\u003eIf you really want to learn spoken French, you need this book (Key Words). You'll need other books as well, you'll need audio materials, and you'll need live language experience. But this book is a necessity. ---- reader reviewer amazon.com\u003c\/p\u003e \u003cp\u003eI love the Faux Amis, especially the relaxed, conversational presentation. ---- Prof. Norman Shapiro, Wesleyan U.\u003c\/p\u003e \u003cp\u003eYour little books are great  ---- Prof. AG Fralin, Washington and Lee U.\u003c\/p\u003e \u003cp\u003eI absolutely *love* Faux Amis. It's so well done. --- Prof. Herta Rodina, Ohio U.\u003c\/p\u003e \u003cp\u003eI love your books  They are easy to navigate, and they are extremely useful to non-native French speakers. ---- Prof. John Turvaville, U. of Tenn.\u003c\/p\u003e \u003cp\u003ePerhaps the most amazing thing about this book (Key Words) is that it took until 2007 for anyone to think of writing it  ---- reader reviewer amazon.com\u003c\/p\u003e \u003cp\u003eThe books are excellent.---- Prof. Luke Bouvier, U. of Mass, Amherst\u003c\/p\u003e \u003cp\u003eI've been perusing Key Words for the past couple of days and it's great fun... What a great idea for a book  --- Prof. Herta Rodina, Ohio U.\u003c\/p\u003e \u003cp\u003eThis (Key Words)is easily one of the best and most important French resources I own (and I've got dozens of them)... It's amazing, absolutely amazing how this book has improved my understanding of spoken French. - reader reviewer, amazon.com\u003c\/p\u003e \u003cp\u003eI wish Rosenthal had written Rules for the Gender of French Nouns twenty years ago when I was a student. - Stephen Hedge, review in \"The French Review\"\u003c\/p\u003e\u003ch3\u003eAuthor Biography\u003c\/h3\u003e\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eSaul is retired and lives with his wife (and his cat) for a part of each year in France, splitting his time between Provence and Bretagne. He spends a good deal of his time hiking, bicycling, and reading as well as writing, and he loves a variety of the French card game belote which is called \"la coinche\". Saul is the author of a number of books on learning French, including: \u003c\/p\u003e \u003cp\u003eThe Gender of French Nouns: \u003c\/p\u003e \u003cp\u003e1. The Rules for the Gender of French Nouns, (4th revised edition)\u003c\/p\u003e \u003cp\u003eThe Faux Amis Series: \u003c\/p\u003e \u003cp\u003e1. Speaking Better French, Faux Amis\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e2. Speaking Better French, more Faux Amis\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e3. Speaking Better French, still more Faux Amis\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e4. French Faux Amis: The Combined Book\u003c\/p\u003e \u003cp\u003eThe Key Words and Expressions Series: \u003c\/p\u003e \u003cp\u003e1. Speaking Better French, The Key Words and Expressions\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e2. Speaking Better French, More Key Words and Expressions\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e3. French Key Words and Expressions: The Combined Book\u003c\/p\u003e \u003cp\u003eThe French You Use Without Knowing It Series: \u003c\/p\u003e \u003cp\u003e1. All the French You Use Without Knowing It\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e2. More French You Use Without Knowing It\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e3. French Words You Use Without Knowing It, The Combined Book\u003c\/p\u003e \u003cp\u003eFrench Anglicisms: \u003c\/p\u003e \u003cp\u003e1. French Anglicisms, The Amazing Number of French Words that Come from English\u003c\/p\u003e \u003cp\u003eHis goal isn't to write textbooks, but rather to write books which are interesting and even FUN to read. He hopes that his books will make learning more about French a real pleasure for you.\u003c\/p\u003e\u003cdiv\u003e\n\u003cstrong\u003eNumber of Pages:\u003c\/strong\u003e 170\u003c\/div\u003e\u003cdiv\u003e\n\u003cstrong\u003eDimensions:\u003c\/strong\u003e 0.36 x 9.02 x 5.98 IN\u003c\/div\u003e\u003cdiv\u003e\n\u003cstrong\u003ePublication Date:\u003c\/strong\u003e June 27, 2011\u003c\/div\u003e","brand":"Books by splitShops","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51807671746848,"sku":"9781463577872","price":13.43,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0974\/9764\/5344\/files\/b371bea7c353ec3395fd954b5194e56f.webp?v=1780938503","url":"https:\/\/ebocreations.com\/products\/french-anglicisms-the-amazing-number-of-french-words-that-come-from-english-paperback","provider":"The E-Book Oasis LLC","version":"1.0","type":"link"}